Skip to content
1 item
Activating this element will cause content on the page to be updated.

Online Read Ebook Paul Groussac - La langue de l'émigré

    • Paul Groussac - La langue de l'émigré pan Horàcio Gonzàlez, Patrice Vermeren



      Nouveau téléchargement d'ebook Paul Groussac  - La langue de l'émigré 9782140258756

      Télécharger Paul Groussac  - La langue de l'émigré PDF

      Caractéristiques

      Paul Groussac - La langue de l'émigré

      Horàcio Gonzàlez, Patrice Vermeren

      Nb. de pages: 158

      Format: Pdf, ePub, MOBI, FB2

      ISBN: 9782140258756

      Editeur: L'Harmattan

      Date de parution: 2022

      Télécharger eBook gratuit




      Nouveau téléchargement d'ebook Paul Groussac - La langue de l'émigré 9782140258756





      Overview



      Paul Groussac, né à Toulouse en 1848, est "l'intellectuel par excellence des années 1880, mais il est surtout par excellence l'intellectuel européen en Argentine" , selon les mots de Ricardo Piglia. Il fut, pendant presque quarante ans, directeur de la Bibliothèque Nationale d'Argentine, réfléchissant aux péripéties que connaissait un pays instable sans hésiter à nous laisser quelques eaux fortes mordantes et profondes, aussi bien à propos de Sarmiento que des émigrés de la Commune de Paris. Pour Jorge Luis Borgès, s'il n'est pas devenu en France un Renan ou un Taine, Groussac a acquis une immortalité en Amérique du Sud, qui correspond à celle de Samuel Johnson en Angleterre : tous deux furent autoritaires, doctes, mordants. Aujourd'hui c'est moins son humeur caustique et sourcilleuse de conservateur, ou son attachement aux traits les plus saillants de la belle époque que les signes, trop rares, d'indépendance intellectuelle qu'il a montrés, et ce qui se révèle, dans sa langue d'émigré, d'un fond de tragédie, qui nous retiennent. Ce livre, écrit par un Argentin et un Français, interroge l'oeuvre de Groussac comme un grand essai sur la condition impossible d'étranger et d'émigré revendiquant une culture nationale lointaine dans une langue hors lieu.